Yuewen logo
阅文集团
短漫剧小语种本地化翻译

短漫剧小语种本地化翻译

发布于 大约 7 小时前

普通员工/个人贡献者

上海市
中级经验
全职员工
仅现场办公
本科
市场营销与传播
西班牙语
本地化
葡萄牙语
翻译
大模型
小语种
海外市场
CET-6
漫剧

AI 估算 · 8k–15k

上海翻译岗位,需英语及小语种,有经验要求,阅文为上市大厂,薪资中等偏上。

职位详情

关于这个职位

你将负责短漫剧的小语种翻译与本地化优化,确保台词口语化且传递情绪爽点

同时需要把控翻译项目的全流程,管理排期节点,并对运营文案进行翻译审校
适合热爱网文和海外剧集、语言功底扎实的求职者

最低要求

良好的英文读写能力,CET-6级及以上水平

有小语种背景者优先,重点加分语种:西语、葡语
本科及以上学历,翻译、语言学相关专业优先,能阅读、理解并产出本土化内容
有影视/短漫剧/小说等翻译/笔译工作经验,了解基本的翻译审校流程
有海外剧集观影或网文阅读习惯,了解欧美观众语言偏好
对大模型有一定了解者优先

工作职责

对短漫剧进行小语种翻译与本地化优化,负责翻译项目的全流程跟进,把控排期节点,确保按时交付

对短漫剧的翻译质量负责,把控台词的口语化与地道表达,准确传递各题材的情绪爽点
对漫剧团队运营文案、字幕及相关文件进行翻译与审校

优先资格

小语种(尤其是西班牙语、葡萄牙语)背景优先

对大模型有了解者优先

AI 洞察

优缺点分析

优点

  • 阅文集团是网文出海头部公司,短漫剧业务增长快,能接触热门IP内容
  • 工作涉及小语种和本地化,技能壁垒高,职业价值持续提升
  • 有机会深入参与AI辅助翻译项目,紧跟技术趋势
  • 小语种人才需求相对窄,需要具备较强语言能力才能胜任
  • 适合语言功底扎实、热爱海外剧集和网文、细致且有项目管理意识的求职者

缺点 / 挑战

  • 需持续关注欧美文化热点,保持语言敏感度,工作压力主要集中在排期节点

角色解读

  • 可向高级本地化专家或项目经理发展,管理更大语种团队
  • 积累海外内容运营经验,转型为海外市场运营或内容策略岗
  • 结合AI工具能力,成为技术型本地化专家,负责智能化翻译流程优化
  • 将短漫剧内容翻译成小语种,并针对欧美观众语言习惯进行本地化优化,确保台词口语自然
  • 管理翻译项目排期,协调多语种任务按时交付,把控全流程质量
  • 对运营文案、字幕等文件进行翻译与审校,确保内容准确传达作品情绪
  • 优秀的英文读写能力(CET-6以上),能够精准理解源语言内容
  • 掌握一门小语种(如西班牙语、葡萄牙语),能独立完成翻译与本地化
  • 熟悉翻译审校流程,具备影视或文学翻译经验,了解欧美文化偏好
  • 对AI大模型有一定了解,能辅助翻译效率提升

申请策略

  • 在简历中附上一段翻译样本(中译西或中译葡),展示本地化能力
  • 关注阅文集团海外业务动态,面试时体现对短漫剧和网文出海的理解
  • 突出翻译项目经验,尤其是影视或文学类作品,注明语言对(如中-西)
  • 强调CET-6或更高英语成绩,以及小语种等级证书(如DELE、CAPLE)
  • 展示对海外文化理解的实例,如长期追剧或阅读外文网文的经历
  • 若尚未掌握小语种,可先聚焦英语深度本地化能力,并快速学习西语或葡语基础
  • 了解AI翻译工具(如ChatGPT、DeepL)和CAT工具(Trados、MemoQ)的使用

面试指南

  • STAR法则:描述情境、任务、行动、结果,突出具体案例和数据
  • 体现用户导向:强调对目标受众语言习惯的洞察,并给出优化理由
  • 请举例说明你如何将一句中文台词本地化成适合欧美观众的表达
  • 在翻译项目中,你如何确保质量和排期?遇到过什么困难?
  • 你对大模型辅助翻译有什么看法?会如何使用?
  • 你平时看哪些海外剧集或网文?如何理解欧美用户的语言偏好?
  • 复习常见影视翻译技巧(如口语化、文化替换),准备一个本地化案例
  • 了解阅文集团出海的短漫剧产品(如Webnovel)和主流小语种市场

匹配度报告

64
综合匹配度

阅文集团本地化翻译岗,技能成长空间好,但办公灵活性一般。

适合人群
适合注重技能成长和行业前景,对办公灵活性要求不高的求职者。
最强匹配
成长发展匹配
最弱匹配
工作生活匹配
薪资福利60
成长发展75
工作生活50
使命价值70

薪资福利匹配

60中等

阅文为上市公司,薪资福利较规范,但翻译岗位薪资上限有限,且未在JD中明确福利。

薪资信号未披露(AI估算:8K-15K/月)

成长发展匹配

75中等

工作涉及多语种和本地化,可积累稀缺技能,且提及大模型,有一定技术前沿性。但晋升路径未明确。

技术前沿主流现代技术
技术栈大模型、翻译工具
业务类型ambiguous

工作生活匹配

50较低

上海办公,未提及弹性工作或远程,可能需配合海外时区,但上市公司一般双休。

工作模式仅现场办公
办公地点市区核心地段
加班情况未提及(无法判断)

使命价值匹配

70中等

网文出海推动中国文化传播,有一定社会价值,行业处于增长期。

行业发展稳定成熟行业
社会影响正向社会影响力较高
创新程度积极采用新技术
Watch Jobs