负责海外版本管线的搭建与维护,包括但不限于文本、配音、美术、UI、LQA等模块,推动产品的全球化与本地化适配落地
承接游戏内外的本地化内容需求,负责需求拆解、任务分发、进度跟进与成果回收,确保各管线协作高效、交付节奏与质量可控
负责海外本地化资源生产管理,建立并持续优化相关协作流程与交付规范,系统性识别并规避项目交付风险
与海外语言团队及研发、运营等团队密切协作,通过数据监测与分析,合理协调语言产能与资源分配
维护并管理本地化供应商等外部资源,参与项目预算把控与产能管理,保障项目质量与成本效率
持续学习并引入更高效、先进的本地化流程与工具,推动本地化业务向规模化、工业化方向发展